ASSESSORIA LINGUÍSTICA: O LADO PEDAGÓGICO DO PROFISSIONAL TRADUTOR-INTÉRPRETE DE LIBRAS
PDF (Portuguese)

Keywords

Consultoria Linguística; Autonomia; Conforto Linguístico.

Abstract

O artigo visa tratar sobre o serviço de consultoria linguística, ofertado pelos tradutores-intérpretes de Língua Brasileira de Sinais e Língua Portuguesa, lotados do Departamento de Educação Básica - DEBASI aos professores do segundo segmento do Colégio de Aplicação Cap-INES e a relevância deste atendimento para a prática docente em uma interlocução direta, compreendendo aspectos linguísticos, culturais e identitários. Também tem o objetivo de ressaltar o diferencial que o suporte de consultoria proporciona ao seu público-alvo, sobre a perspectiva do vínculo e autonomia com seu alunado. O docente, ao recorrer ao serviço de consultoria, busca estratégias e soluções para conduzir seu discurso, seu trabalho sem a intervenção do mediador linguístico, a fim de atrair seu público, o alunado, para que haja o relacionamento, a troca, o diálogo, a alteridade e o conforto linguístico, culminando em um trabalho conjunto entre os dois, que gere o produto final: a troca dos saberes entre ambas as partes.

PDF (Portuguese)